Hamlet delirmiş olabilir…
Ya da herkes rolünü biraz fazla ciddiye alıyordur.
Bulgar oyun yazarı Nedyalko Yordanov, Shakespeare’in Hamlet’indeki meşhur “oyuncular sahnesi”ni alıyor, içini karıştırıyor, üstüne bolca hiciv ekliyor ve ortaya entrikanın komediyle flört ettiği bir oyun çıkarıyor.
Elsinore Sarayı’nda işler karışık. Herkes birbirini gözetliyor, kimse kimseye güvenmiyor. Hamlet ise bu kasvetli ortamda “Madem deliyim sanılıyor, bari eğlenelim” diyerek saraya bir tiyatro kumpanyası çağırıyor. Ama bu kumpanya öyle parlak, ödüllü, düzenli bir topluluk değil; iflas etmiş, sahnesiz kalmış, hayata tutunmaya çalışan bir grup oyuncu.

Onlar bir oyun oynadıklarını sanırken, Hamlet başka bir oyun kurmuştur.
Küçük bir ekleme… Ufacık bir sahne…
Ve katili ortaya çıkarmaya yetecek kadar büyük bir tuzak.
Oyun oynanır, kral izler, sinirler gerilir. Maskeler düşer. Gerçekler sahnede ifşa olur. Hamlet amacına ulaşır ama ortalık fena halde karışır. Sürgünler, tehditler, saray entrikaları derken tiyatro kumpanyası kendini yanlış oyunun içinde bulur.
“Gonzago’nun Öldürülüşü”
oyuncuların piyon olduğu, piyonların oyuncu kesildiği,
herkesin dinlediği ama kimsenin duymadığı bir dünyayı mizahın keskin bıçağıyla anlatıyor.

Gülüyorsunuz…
Sonra bir an durup şunu fark ediyorsunuz:
“Çürümüş bir şeyler var Danimarka’da.”
Ve o şey, hiç de yabancı değil.
Nedyalko Yordanov’nın yazdığı, Hüseyin Mevsimin’in çevirdiği Kemal Aydoğan’ın yönettiği ” Gonzago’nun Öldürülüşü ” adlı oyunda Esra Kızıldoğan, Barış Yıldız, Sedat Küçükay, Uluç Esen, Elif Gizem Aykul, Mehmet Tekatlı, Talha Kaya, Mehmet Solmaz, Hakan Kargidanoğlu, Sevgi Temel başlıca rolleri paylaşmış, dış ses olarak Onur Ünsal, Gürsu Gür, Melek Ceylan oyuna katkıda bulunmuşlar.
” Gonzago’nun Öldürülüşü ” rejisi, oyunculukları, dekor, ışık, kostüm, müzik tasarımları ile çok başarılı bir oyun.
Serdar Karadeniz / Magazinname.com
Magazin Name Güncel Magazin Haberleri