Türkiye ve Çin arasındaki diplomatik ilişkilerin başlangıcının 50. Yılı ve Çin Komünist Partisi (ÇKP)’nin kuruluşunun 100. Yılı iki ülke arasındaki ticari ve kültürel ilişkilerin yoğunlaşmasını sağladı. İki ülke açısından da önemli işbirliklerinin gerçekleştiği son günlerde dikkat çeken gelişmelerden biri de Çin çocuk hikaye kitaplarının Çinceden Türkçeye çevrilmesi geliyor.
Türk Çin Kültür Derneği ve Jiang Su Phoenix Çocuk Yayınevi arasındaki protokol ile gerçekleştirilen bu projede Çin’de çok bilinen 6 hikaye kitabı Türk Çin Kültür Derneği Yayınevi tarafından Türkçeye tercüme edilerek Türkiye’deki bazı okullara bağışlandı. Konu ile ilgili açıklama yapan Türk Çin Kültür Derneği Başkan Yardımcısı Mustafa Karslı “İki ülke çocuklarının böylesi güzel projelerle yaşam kültürlerini daha yakından tanımaları bizleri de mutlu etmektedir.” dedi.
Çin ve Türkiye arasında buna benzer projelerin artırılmasının gerekliliğine vurgu yapan Karslı, yayınlanan kitapların, çocukların duygusal gelişimine de fayda sağlayacağını dile getirdi. Türk hikaye kitapları ve romanlardan bazılarının Çinceye tercüme edilerek Çin’de yayınlanacağının da müjdesini veren Karslı, Türk Çin Kültür Derneği’nin Çin ve Türkiye arasında düzenlediği kültürel organizasyonların yoğunlaşarak devam edeceğini belirtti.
Çin Halk Cumhuriyeti İstanbul Başkonsolosu Cui Wei, ilgili kitapların Türkiye’deki çocukların Çin kültürü hakkında daha fazla bilgiye sahip olmasını sağlayacağına ve iki halkın yeni dostluk köprüsü olacağına inandığını belirterek, ÇHC İstanbul Başkonsolosluğu’nun önümüzdeki dönemde iki ülke arasında beşeri temasların çoğalmasını hızlandırmak için daha fazla çalışmaları teşvik edeceğini ifade etti.